文字书写在公元六、七世纪进入日本文化,如同传统日本文化的许多元素一样,文字书写直接来自中国。当时日本没有自己的书写系统,扫盲的到来使日本人将中国汉字书写直接引入日本使用。
汉语是汉字与音节的混合体。原始的汉字是表意的象形文字,这种图画文字与美索不达米亚文字经历了同样的进化过程,最终演变为一个简化的文字体系,由简化的字体而不再是物体图形表达。
例子:
字符“木”:
→ 
日本人先是引进了汉字的发音,然后用这些字符作为表意文字,这种文字书写即日文中所谓的汉字。
该汉字体系被视为十分有限,当日语没有对应词时,其使用即成为问题。因此,当日本人开始寻找表达其特有文化的文字或概念时,并没有合适的中文字符可供使用。 |