免费报价,电邮回复
寄发个人简历
客户专区
FR
- EN
- IT
- DE
- 繁體中文
- 简体中文
主页
公司简介
服务范围
专业范畴
质量
联系我们
专题文献
全球办事处地点
客户名录
环保承诺
网站本地化
多语种网站翻译制作
笔译翻译
多语种搜索引擎优化
多语种在线媒体广告制作
口译翻译
排版设计
编辑
高级奢侈品
法律与财经
工业及工程技术
美容护肤品
药品与医学
欧洲职工委员会
软件本地化
亚洲语言
ISO 9001 认证
联系我们
日语文字体系
中文的演变
主页
>
质量
> ISO 9001 认证
多语翻译数字制作
ISO 9001 认证
Datawords以各级严格把关质量为本,这一不断追求质量的策略使本公司获得ISO 9001认证,从译员挑选、项目管理、质量控制到创建翻译记忆库,均反映出我们重视质量的严肃态度。
我们的承诺:不懈地追求质量
策略
设立质量程序: ISO 9001认证。
严格挑选译员和
本地化
专家:
-
目标语须为母语
-
行业专家 (美容护肤品、 高级奢侈品、 工业、 药品及医学等)
-
著名院校毕业证书
-
五年以上的工作经验
经客户预先核审。
使用专业术语库。
为大型客户组建一个由三个译员组成的团队
,统一标准:文字、风格和质量上的一致性;能够在短时间内完成大量文字翻译。
由
其他译员
进行严格校对,审校严谨。
对译员绩效持续评估
。
联系客户的分支机构以便最终定稿。
项目结束时向客户进行综合汇报。
持续评估
对每个项目进行评估。
记录每个
译员
在每个项目中的绩效并加以说明。
这个数据库有利于我们为项目选择最合适的译员。
创建翻译记忆库
Datawords团队为译稿设立
记忆库
和词汇表,存储的句料可供未来翻译使用。
系统使用这些记忆库能够改善
翻译风格
的一致性。
每一个新的翻译项目可不断充实每个客户品牌的
翻译记忆库
。
DATAWORDS多语种翻译数码制作公司
巴黎 – 伦敦 – 纽约 – 香港 – 杜塞尔多夫
网站地图