主页
公司简介
服务范围
专业范畴
质量
联系我们
专题文献
 

主页 > 专业范畴 >软件本地化
软件翻译:本地化

 
 
为计算机软件开发另一种语言版本,严密之极使用户丝毫感觉不到软件本由外国语言制作。
 

计算机领域翻译需要具备扎实的技能。

 
 
专业范畴
 
 

localisation de logiciel 信息科技(XML, Java, Perl, C++, Visual Basic, Javascript, Flash, Cocoa, Apache, SQL, SAP, services Web)
localisation de logiciel 电讯、防盗安全
localisation de logiciel 3D/CAD、防盗软件、电讯、打印、储存及备份、ERP, GRC、移动通讯设备、导航系统、平面设计、音像/影像、高科技产业、财经、科学、教育
localisation de logiciel Apple Mac OS 9/X, Windows (最新版本)
 
 
 
我们的承诺
 
 

  工作启动迅速
  大型项目管理
  优质 
  严谨
  守时 
  保密

 
 
 
丰富经验
 
 

凭借以往大型本地化项目的成功经验,Datawords的专家们确有实力为您的产品实施个性化设计并为您妥善管理大规模本地化项目。

 
 
 
翻译记忆库
 
 

涉及软件翻译时,翻译内容重复性较高。为了保证质量,
Datawords为方案创建翻译记忆库,并不断充实内容,为此特意装配了相关软件,还积累了丰富经验,目的是使项目的每一个文件翻译用词都能达到完美的一致性,且可减少客户的翻译开支和缩短提交时间。

 
 
 
DATAWORDS多语种翻译数码制作公司
巴黎 – 伦敦 – 纽约 – 香港 – 杜塞尔多夫
网站地图